Saturday, 9 June 2018

ප්‍රථම ප්‍රේමය ඔබ නොවේ (26) - දොන් නදිය අසබඩ රොස්ටොව්

ප්‍රථම ප්‍රේමය ඔබ නොවේ (25) - දෙමසක්ම ඇය නැතිව
දොන් නදිය අසබඩ රොස්ටොව් නගරය 
ගිහාන් ලන්ඩනයේ සිට පැමිණියේ පන්ති පටන් ගැනීමට සුමානයකට කලින්ය. තාන්යා ගේ නිවසට යාමේ බලාපොරොත්තුවද ඒ අතර තිබුණි. දුම්රිය මැදිරියේ ප්‍රොවොද්නික් හෙවත් මැදිරි සහායක වූයේ ඔහු පැමිණි දුම්රියී කොන්දොස්තර වසීලිමය. ඔහු වසීලී ගේ බිරිඳට ගෙනා රූප ලාවණ්‍ය භාණ්ඩ දුන්නද වසීලී ගෙන් මුදල් ගත්තේ නැත. ඔහු සමග යහළු වී සිටීම මැනවැයි කියා සිතුනු හෙයිනි. එපරිද්දෙන්ම මොස්කව් වලදී වසීලි ඔහුට රොස්ටොව් යාමට දුම්රිය ප්‍රවේශ පතක් ගැනීමට උදව් කළේය.

විදේශික සිසුවෙකුට වෙනත් නගරයකට යාමට වීසා අවශ්‍යය. සුහද ලවා ඔවිර් නමැති වීසා දෙන තැන කෙල්ලගෙන් එකක් ලබා ගත හැකි වුවද සුහද තවම ලන්ඩනයේය. එනිසා වසීලි ගෙන් උදව් ලබා ගත යුතුය.

 කුලී රියකින් නේවාසිකාගාරයට ගිය ගිහාන් කලේ මුලින්ම තාන්යා ඇමතීමය. දුරකථනය තුලින් ඇසුණු ඇගේ කටහඬට ඔහු ප්‍රීතියෙන් යුතුව සවන් දුන්නේය.
"මම එයා ගියේ කොහෙද කියල අහන්නේ නැහැ . ගිහිල්ලම අහනවා"
"ඔයා එනවා නේද  ම්යෙලී милый  " ඇය ඇසුවාය. ම්යෙලී යනු රුවැත්තා, සුරතලා    යන අරුත් දෙන රුසියානු ආදර වදනකි. මෙහි මීලයා යනුවෙන් හැඳින්වෙන්නේ රුවැත්තිය හෝ සුරතලිය යන්නය.

"එන්න තමයි. ඔයාව දකින්න නැතිව අමාරුවෙන් හිටියේ. ටිකට් එක අද රෑ. හෙට රෑ දහයට එහේ. මට ලිපිනය දෙන්න, ටැක්සියක් අරන් එන්න"
ඇය සිනාසෙන හඬ ඔහුට ඇසුනි.
"මටත් ඔයා දකින්න  නැතිව (රුසියානු බසින් - යා ස්කුචාලා ) හිටියේ දුකින් වගේ. මම එනවා දුම්රිය ස්ථානයට ඔයාව එක්ක යන්න. දුම්රිය මැදිරිය කියන්න"
 "එතකොට අර කාත් එක්කද ගියා කීවේ " යයි අසන්නට සිතුනත් ගිහාන් දිව විකා ගත්තේය.
ඇයට මැදිරිය පැවසූ ඔහු ඇගෙන් සමුගෙන ගමනට ලැහැස්ති වුනේය.
තාන්යා ගේ  මවට, පියාට, සහෝදරියට, සහෝදරිය ගේ පෙම්වතාට සහ මිත්තනියට ගත් තෑගී සමග ලන්ඩනයෙන් ගත්  චොකලට්  හා චෙරි ලිකර් මත්පැන් බෝතලයක් ද විය.

ලන්ඩනයේ සිට  පැමිණ ගමන් මහන්සිය හා යහළුවන් දැකීමට යාමේ අවශ්‍යතාවය  තිබුනත් තාන්යා දැකීමේ උනන්දුව ඒ සියල්ල වසා පැතිරුණේ දහදිය දමා වෙහෙස වූ විටෙක සීතල ජල කඳක් සිරුර සිප ගන්නා අයුරිනි.

 නමුත් ලන්ඩනයේ සිට පැමිණි නිසා ඔහු කලේ ට්සෙන්ත්‍රාල්නයා පෝච්තා හෙවත් ප්‍රධාන තැපැල් මධ්‍යස්ථානය යනුවෙන් හැඳින්වෙන ගොර්කව්ස්කයා උමන් දුම්රිය පල අසල ඇති  මහා තැපැල් හලට ගොස් ලංකාවට දුරකථන ඇමතුමක් ගැනීමය. ඒ දිනවල රුසියාවේ සිට පිටරටකට දුරකථන ඇමතුම් ගත හැක්කේ එලෙස පමණි. නංගී හා අම්මා සමග කතා බහ කරමින්  අසනීපයෙන් සිටි පියා ගැන ද සුවදුක් විචාරා ශීත  සමයේ හැකි වුවොත් ලංකාවට එන පොරොන්දුව පිට ගිහාන් ඔවුන්ගෙන් සමු ගත්තේය.

කුර්ස්කි, කසාන්ස්කි  හා කියෙව්ස්කි යන මොස්කව් හි දුම්රියපළවල් තුනෙන්ම යා හැකි වුවද කසාන්ස්කි දුම්රිය පලින් යන දුම්රිය පැය විසි දෙකහමාරකින් රොස්ටොව්  වලට ලඟා වේ. වීසා නැතිව යාමට වසීලි ලවා ප්‍රවේශ පත්‍රය ගත් පසු වසීලි ම එදින රැයේ පිටත් වන දුම්රියට ගිහාන් ව නංවා එහි දුම්රිය මැදිරි සහායකද හඳුන්වා දීමට ඉදිරිපත් විය.

රාත්‍රියේ දුම්රියට නැගගත් ඔහු එලිවී බොහෝ වේලාවක් යනතුරු නිදා ගත්තේය. ඔහුත් සමග එම නිදන මැදිරියේ තරුණියන් දෙදෙනෙකු හා තරුණයෙකු සිටියහ. ඔවුන් සමග සිනාසුනද ඔවුන් වැඩි කතා බහකට පැමිණියේ නැත. රොස්ටොව් පෙදෙසේ ජිවත්වන අයවළුන් නම් ඔවුන් කතා නොකරන්නේ විදේශිකයන් ට එතරම් හුරු නැති නිසා යයි ගිහාන් ට සිතුනි. කුසගිනි දැනුනු නිසා දුම්රියේ බුෆේ මැදිරියට ගොස් ආහාර ගැනීමට ක් යද්දී සිංහල කටහඬ කිහිපයක් ඇසුණු නිසා එදෙස බැලූ ඔහුට දනියෙට්ස්ක් නගරයේ උගන්නා  ගීගනගේ හා තවත් සිසු සිසුවියන් කිහිප දෙනෙකු ඇස ගැටිණි.

"මළ කෙළියයි දැන් මොකක්ද කියන්නේ " ඔහුට සිතුනි.
ගීගනගේ ඔහු දුටු වහාම මැදිරියෙන් එලියට පැන්නේය.

"මචන් කොහෙද අපේ පැත්තේ යනවද "

"නැහැ මම රොස්ටොව් යනවා යාළුවෙක් බලන්න " ගිහාන් කටට ආ නමක් කීවේය.

"උඹල මොකද මේ කෝච්චියේ"
"මචන් අපට කමෙන්ස්කයා වලින් බැහැල දොනියෙට්ස්ක් යන්න පුළුවන්."
 උක්රයින සෝවියට් සමුහාණ්ඩුවේ දේශ සීමාව ඇත්තේ ඒ ළඟ බව ඔහුට මතක් වුනි.

"මේ කට්ටිය ඉන්නේ වරොශිලොග්‍රඩ් වල, මම අපේ දිහා එක්කන් ගිහින් පස්සේ එහෙ යනව. තවම නිවාඩුනේ." ගීගනගේ අනිත් සිසුන්ව හඳුන්වා දුන්නේය. වරොශිලොග්‍රාඩ්
යන නාමය මෙම ලුගාන්ස්ක් නම් වූ නගරයට ලැබුනේ ඔක්තෝබර් විප්ලවයේ නියමුවකු වූ හා රතු හමුදා  සෙන්පති ක්ලිමෙන්ට් වරශිලොව් නිසාය. මෙයද උක්රයීන රුසියානු දේශ සිමාවේ ඇති  නගරයකි.

"ගිහාන් මොස්කව් වල. ට්‍රාන්සිට් ගහන්න ඕනේ නම් පලයල්ලා හොඳ එකා " ගිහාන් අනිකුන්ට හඳුන්වා දෙමින් ගීගනගේ පැවසීය.

පිට නගර වල සිසුන් මොස්කව් පැමිණ යහළු සිසුන්ගේ කාමර වල නතර වෙනවාට කියන්නේ ට්‍රාන්සිට් ගහනවා කියාය. ගීගනගේ බොහෝ විට දේශපාලනය ගැන නොනවත්වා කතා කරයි. ගිහාන් වැඩිපුර දේශපාලනය කතා නොකරයි. දැඩි ට්‍රොට්ස්කිවාදියෙකු වන ගීගනගේ නිතර සෝවියට් දේශපාලනය  විවේචනය කරයි. එසේම ඔහු ළඟ වොඩ්කා බෝතලයක් වරදින්නේද නැත.

ගිහාන් සිතුවා හරිය. මහා දවාලේ කල්බසා පෙති කපාගෙන ඔවුන් වොඩ්කා බොති.

"මචන් මට බඩගිනි කන්න  යමුද."
"මේක ඇතුලේ ඇවිදින්න එපා බන් කවුරු හරි වීසා බැලුවොත්. අපට තියනවා. උඹට නැහැ නේද. මේ තියන ඒවා කමු. " ගීගනගේ ගිහාන් ගමන  යන ආකාරය අනුමාන කරමින් කීවේය.
අන්තිමේදී කමෙන්ස්කයා දක්වා එතැන සිටි ඔහු ප්‍රධාන රොස්ටොව් දුම්රිය පලේ දුම්රිය නැවැත්වීමට තිරිංග තද කරන විට බෑගය අත ඇතිව හිස එලියට දමාගෙන සිටියේ නොඉවසිලිමත්වය.
සෝවියට් රතු තරුව ඇති පදක්කම හා බෙරෙට් එක 

හෙමින් ඇදෙන දුම්රිය මැදිරිය හරියටම පදික වේදිකාවේ නැවතෙන ස්ථානය ඔවුන් එනතෙක් බලා සිටින  මගීන් ගේ සහෘදයන් , හිත මිතුරන් හොඳින් දනිති. හැමදාමත් දුම්රිය හරියටම නවත්වන්නේ එම ස්ථාන වලමය.  දුම්රිය සෙමින් නවත්වන විට තමන් රීෂ්කයා වෙළඳ හලකින් මිලදී ගෙන ඇයට ත්‍යාග කළ දම් පති   ගවුම ද හැඳගෙන බෙරේට් යනුවෙන් හැඳින්වෙන කැපයක් හිසේ පැළඳගෙන බලා සිටින තාන්යා දුටු ගිහාන් දුම්රියෙන් බැස්සා නොව පැන්නේය. ඇය  බෙරේට් එකේ පැළඳගෙන සිටින රතු සෝවියට් තරුව සහිත පදක්කම ද  ඔහුගේ ඇස ගැටුණි.

බෑගය බිම දැමූ ඔහු තදින් තාන්යා වැළඳගෙන ඇගේ රත් දෙතොල් සිප ගත්තේය. ඇයද ඔහු දැඩි ලෙස වැළඳ ගත්තේ සුසුමක්ද මුදා හරිමිනි.

"මේක හරියට චිත්‍රපටියක වගේ. සොල්දාදුවා යුද්දෙන් පස්සේ ගම් බිම් බලා ආවා වගේ "
අසල සිටි මැදිවියේ මිනිසෙක් උස්  හඬින් පවසා සිනාසුනේය.

"ආහ් ගිහාන් මේ මගේ පපා ඇලෙක්සෙයි  " තාන්යා තම පියා හඳුන්වා දුන්නාය.
ඇලෙක්සෙයි ගිහාන්ගේ සුරත තදින් මිරිකා උරහිස අල්ලා ගෙන "ස්  ප්‍රියෙස්දම් " සිනා සෙමින් කීවේය. එහි තේරුම "සුභ ආගමනයක්" වැන්නකි.

තාන්යා ගේ නම තාන්යා ඇලෙක්සියෙව්නා  වූයේ එනිසා  බව ගිහාන් ට වැටහුණි. පියාගේ නමට  "ව්නා " පදයක් එකතු කර දියණියට නම් තබනු ලැබේ. පුතෙක් නම් ඔහු ඇලෙක්සියෙවිච් ය.

ඇලෙක්සෙයි ගිහාන් ගේ බෑගය ගන්නට තැත් කළේය. ගිහාන් ලජ්ජාවෙන් "නැහැ ඇලෙක්සෙයි  මම ගෙනියන්නම් " පවසා තාන්යා ගේ සිහිල් අත  ඔහුගේ සුරතේ රඳවා ගත්තේය.

පියා කාරයට යාමට ඉස්සර විය. ඔහුට තිබුනේ කුඩා මොස්ක්විච් නමින් හඳුන්වන රථයකි. මෙය තරමක් දුරට පරණ ෆෝඩ් ඇන්ග්ලියා රථයට සමානය.

"අපි ඉන්නේ ප්‍රොලිතර්ස්කි  ප්‍රදේශයේ. "
තාන්යා යමින් ගමන් කීවාය . ප්‍රොලිතර්ස්කයා (proletariat) යනු "නිර්ධන පන්තියේ " යන තේරුම සහිත පදයකි.පියා හා රථය පෙන්වමින් එච්චර අමාරුවක් පෙනෙන්නේ නැතැයි ගිහාන් විහිළුවක් කළේය.

"විප්ලවයෙන්  පස්සේ දාපු නම් "  ඇලෙක්සෙයි සිනා සුනේය.

මේ පියා කොපමණ හොඳද? දුව යහළු වී සිටින පෙම්වතා විදේශික තමන්ගේ පැහැයද නොවන අයෙකි. ඔහු හැසිරිමේ  කිසිම වෙනසක් නැතිව ඉතා නිහතමානීව තමා පිලි ගත්තා නොවේදැයි ගිහාන් ට සිතුනි. රථයේ ඉදිරිපස අසුන ගිහාන් ට දී තාන්යා පිටුපස අසුනේ හිඳ ගත්තාය,

 "මමායි (මව)  බබුෂ්කයි (මිත්තණිය) ඇහැරලා ඉන්නේ ඔයා එනකන්ම"

ඉදිරි අසුනේ සිටින ගිහාන් ගේ ගෙල වටා දෑත යවමින් තාන්යා තෙපලාය.

පියා සිනාමුසු මුහුණින් රථය පදවයි.

~ මතු සම්බන්ධයි 

2 comments:

  1. මේ කතාවේ කොටස් ගොඩක් මිස් වෙලා තිබුනේ.. අද ඔක්කොම කියෙව්වා..

    අර තාත්තගේ නමින් දුවටයි පුතාටයි නම් හැදෙන වැඩේ ගැන අදයි දැන ගත්තේ.. රුසියන් නම් හැම එකකම වගේ "ව්නා" හෝ "විච්" තියෙන්න හේතුව ඒක නේද?

    රුසියන් නවල් එකක් කියවනවා වගේ ආස හිතෙන මේක කියවන්න..

    ReplyDelete
  2. බොහොම ස්තූතියි පැතුම්. ඔව් ඒ දෙවෙනි නම හැදෙන්නේ එහම.

    ReplyDelete

සියලු හිමිකම් අජිත් ධර්මකීර්ති (Ajith Dharmakeerthi) සතුය. අනවසරයෙන් උපුටා පල කිරීම සපුරා තහනම්ය.
මෙහි පලවන ලිපි සහ දේශපාලන අදහස් මගේ පෞද්ගලික අදහස් පමණි.
ඔබේ ඕනෑම ප්‍රතිචාරයක් මෙහි පල කරනු ලැබේ. නමුත් වෙනත් කෙනෙකුට සාධාරණ හේතුවක් නැතුව පහර ගසන අශිලාචාර අන්දමේ ප්‍රතිචාර පමණක් පල නොකෙරේ. බ්ලොගයට ගොඩ වදින ඔබ සියලු දෙනාට ස්තූතියි .