Wednesday, 11 July 2018

ප්‍රථම ප්‍රේමය ඔබ නොවේ (30) - දුපතේ ගීතය

ප්‍රථම ප්‍රේමය ඔබ නොවේ (29) - හරිත දූපතට  

තමන් දුපතට එන බව තාන්යා ලේනාට දුරකතනයෙන් දැනුම් දී තිබුණි. ලේනා  පැමිණියේ ඔවුන්ගේ නිවෙස අසල ජීවත්වූ යහළුවන් පිරිසක් ද සමගය. එහි උක්රයින  ජාතික ඇන්ජලිකා  නම් පියකරු තරුණියක්ද වුවාය. ඇයට අසාමාන්‍ය ලෙස දිග කළු කොණ්ඩයක් තිබුණි. කොසැක්  තරුණයින් දෙදෙනෙකුද රුසියානු තරුණයන් හා තරුණියන් කිහිප දෙනෙක්ද  උස්බෙක් ජාතිකයෙක් ද විය .ගිටාරයක් හා බලලයිකාවක් ද  ඔවුන් අත විය.

එකෙකු වොඩ්කා බෝතල් කිහිපයක් බෑගයකින් ගෙන එළියෙන් තැබීය. . ඒවා ගිහාන් ගෙන් බව ලේනා පැවසීය. සාදයකට වුවමනා මොනවාදැයි ඇසූ විට තමන් වොඩ්කා ගන්නට මුදල් දුන් බව ගිහාන්ට සිහි විය. තරුණ සමූහය උණුසුම් ලෙස ගිහාන් වැළඳ ගත්හ. වොඩ්කා නිසාද සැබවින්ම සුහද කමටදැයි ගිහාන්ට සිතා ගත නොහැකි විය.

ලේනා ඇතුළු තරුණියන් කල්බසා, අගුර්සි, දුම් අල්ලන ලද මාළු වහ වහා බිම ඇතිරූ ඝන රෙදි කඩක තැබූහ. එක රුසියානුවෙකු ගේ  මල්ලකින් වීදුරු දහයක් දොළහක් එලියට ආවේ පිහියක්ද සමගය. මේ වීදුරු ස්තලොවායා (කෑම කැෆේ) වල තේ කෝපි බීමට දෙන ඒවා බව ගිහාන් දුටුවේය. ඔහු ඒ ගැන මුකුත් කීවේ නැත.

සෑම වොඩ්කා අඩියක් පාසාම එය ගැනීමට කලින් කුඩා හැඳින්වීමක් රුසියානුවන් කරති. ඇත්තටම ඒ කුඩා කතාවකි.  තාන්යා හෙමින් සීරුවේ කළු පාන් ගෙඩියක් කපන්නී  තමන්ගේ වොඩ්කා වීදුරුවට දමා ගත්තේ ඉතා කුඩා මත්පැන් ප්‍රමාණයකි.

"මම මෙච්චරයි  බොන්නේ "

"මෙයා දැන්ම ආසියානු බිරිඳක් වෙන්න  හදනවා " ලේනා කීවාය.
"මම කොහොමත් වොඩ්කා බොන්නේ අඩුවෙන්. වයින් වලට වඩා කැමැතියි"

ඇන්ජලිකා බල්ගේරියන් වයින් බෝතලයක් එලියට ගත්තාය.

"අපි දෙන්න මේක බොමු. හැබැයි අරින්න විධිහක් නැහැ" ඇබය පෙන්වා කීවාය.

හැඩි දැඩි රුස්සෙකුවූ ගේනා බටර් පිහියක් ඇබය උඩ  තබා එක පහරකින් එය බෝතලය ඇතුලට දමා කෙල්ලන් දෙදෙනාට වයින් වත් කර දුන්නේය.  හැමෝම ඔහුට අත්පුඩියක් ගැසීය.

ලේනාගේ පෙම්වතා වලෝද්යා සෑම විටම නායකයා සේ ක්‍රියා කල බව ගිහාන් දැන  සිටියේය.
"පළමුවෙනි වීදුරුව අපේ අමුත්තා වන ගිහාන් සහ ඔහුගේ සුන්දර පෙම්වතිය තාන්යා සඳහා." වලෝද්යා වීදුරුව එසවීය. ඔහු සමග සියල්ලෝම වොඩ්කා වීදුරු එක වරම හිස් කළෝය.

රුසියානුවන් වොඩ්කා වලට  කිසිවක් කලවම් කරන්නේ නැත.  වොඩ්කා එක උගුරට ගිල දමා ඉක්බිතිව දොඩම් (මැන්ඩරින් ) කෑම, කළු පාන් කෑල්ලක්  සැපීම, කල්බසා කෑම ඔවුන්ගේ සිරිතයි.

"උඹලගේ  රුසියන් කෙල්ලෙක් එක්ක යාලු වෙලා හිටියත් මාව හොඳින් පිළි ගත්ත එකට ස්තූතියි " ගිහාන් කීවේය.

"තාන්යා ට හොඳනම් ලේනාට හොඳනම් , අපේ රටට උඹව ගෙන්නලා උගන්වන්න  හොඳනම් අපි උඹට අකමැති වෙන්නේ ඇයි " රුස්සෙක් ඇසුවේය.
"මගේ යහළුවෙක් ජෝර්ජියාවේ ටිබිලිසි නගරයට ගියා එයාගේ රුසියානු පෙම්වතිය එක්ක. ඒ කෙල්ලගේ කොන්ඩේ රන්වන් පාට  නෙමේ. උන්ගේ කෙල්ලන්ගේ වගේ කළුයි. මෙයා වගේ" ඇන්ජලිකා පෙන්වමින් ගිහාන් කීවේය.

"පාරේ යනකොට කාරෙකක ගිය ජෝර්ජියන් කොල්ලෝ වගයක් එයාව කාරෙකට ඇද ගන්න හදල තියනවා. මෙහෙ වර වේසි විදේශිකයෝ එක්ක යන්නේ කියල.  ඒ මදිවට වැවකට නාන්න ගිය වෙලාවේ ජෝර්ජියන් කාරයෙක් ඇඳුම්  මාරු කරන අර කුටියක කෙල්ල ඉද්දි  යටින් බඩ ගාගෙන ඇවිත් බැලුවලු."

රුසියානුවන් නැවතත් බඩවල්  අල්ලාගෙන මහා හඬින් සිනා සුනහ.

"හොඳ වෙලාවට බරටශ්විලි ආවේ නැත්තේ " රුසියානුවෙක් ජෝර්ජියානු නමක් සඳහන් කරමින් කීවේය.

"එක පාරක් ට්බිලිසි (ජෝජියානු අගනුවර )  වල ලොකු රථවාහන ප්‍රශ්නයක්ලු. මහා පාරේ වාහන දෙපැත්තෙන්ම නවත්වලා මිනිස්සු ගොඩක් පොර කනවලු  පාර මාරු වෙන්න. ගයි කාරයා ගියාලු බලන්න (ගයි යනු පොලිස් රථවාහන හසුරුවන  නිලධාරීන් හඳුන්වන පදයකි). බලනකොට මේ අපේ තාන්යා වගේ  කොන්ඩේ රන්වන් උස ලස්සන රුසියන් කෙල්ලෙක් පාරු මාරු වෙනවලු. ජෝර්ජියන් කාරයෝ පෝලිමට එක පොදියට  ඒකිගේ පස්සෙන්  පෝලිමේ ඇවිත් පාර මාරු වෙන්න පොර කනවලු ".

තරුණ  පිරිස  නැවතත් කොක් හඬලා සිනා සුනහ.

වොඩ්කා දෙක තුනකින් පසු කතාබහ දේශපාලනයට මාරු විය. ඒ දිනවල  සෝවියට් නායකයා වූයේ ගොර්බචොව් ය. ඔහුගේ පෙරෙස්ට්‍රොයිකා හෙවත් නැවත  ගොඩ නැගීමත් ග්ලාස්නස්ට් හෙවත් විවෘත විවේචනයත් සෝවියට් වැසියන් දෙකඩ කරවීය. වලොද්යා ලේනා ඇතුළු කේජිබි විදුහලේ උදවිය ගොර්බා විශ්වාස කළේ අඩුවෙන් බව ගිහාන්ට පෙනුනි. උක්රයින කෙල්ල, උස්බෙක් ජාතිකයා ඇතුළු තවත් පිරිසක් මේ වෙනසට කැමති විය.

"අපට  නිදහස ඕනේ. දැන් ඇඳුම්  පැළඳුම්, බටහිර භාණ්ඩ හෙම එනවා.  කොකා කෝලා විකුනනවා, මැක්ඩොනල්ඩ් එකක් මොස්කව් වල ඇරලා. ගිහාන් ලා ගියාද ඒකට. මටත් යන්න  ආසයි. අපට පිටරට වල යන්නත් දෙනවලු " ඇන්ජලිකා උද්යෝගයෙන් කීවාය.

"අපි ගියා මැක්ඩොනල්ඩ්. ගිහාන් මාව එක්කන් ගියා. මම අර කිරි වලින් හදපු බීමට ආසයි. " තාන්යා කීවාය.
"මිල්ක් ෂෙයික් "  ඇන්ජලිකා තොල් උල්කර ඉංග්‍රීසි වදන් උච්චාරණය කලාය.
"ඒ උනාට මම වැඩිය කැමති ගිහාන් උයන ඒවා කන්න " තාන්යා ගිහාන්ට තුරුළු වෙමින් කීවාය.

"මම කිවේ මේකි  දැන්මම ආසියානු වෙලා."  ලේනා ඔලොක්කුවට මෙන් කීවාය.

"ඕවා එන එක හොඳයි. නමුත් වැඩි නිදහස දුන්නොත්, දේශ සිමා ඇරියොත්  බටහිර එවුන් මේකේ ඇවිල්ල කාල විනාස කරලා දායි " වලොද්යා උද්වේගයෙන් කීවේය.

"අපි සින්දු කියමු. අර සිගන් සින්දුව කියන්න මොෂින් "  දේශපාලන කතා උණුසුම් වූ නිසාදෝ ගිහාන්ට නම අමතක රුසියානු කෙල්ලක් උස්බෙක් ජාතිකයා අමතමින් කීවාය. සිගාන් යනු රුසියාවේ   අහිකුන්ඨක ජනතාවට  කියන නමයි. මොවුන් සෝවියට් දේශයේ වෙනම ජනපදවල පදිංචි වී සිටියා වුවත් අනිකුත් ජාතින් සමග මිශ්‍රවද  ජිවත් වූහ.

බලලයිකාව වයමින් උස්බෙක් ජාතිකයා සින්දුවක් කිවේය. අංජලිකා හා රුසියන් කෙල්ල දර්ශනීය ලෙස සිගාන් නැටුමක් නැටූහ.
ගිහාන්ට මතක විධිහට එය "මහ්නාති ශ්මෙල්  හෙවත් මීවද සුවඳ " නමැති සින්දුවකි. සිගාන් වරයෙකු ගේ දියණියක් තමන් ගේ ආදරය සොයා අසු පිට නැගී තම ඉරණම කුමක් වන්නේ නැත්දැයි නොදැන යන ගමනක් ගැන කියවෙන චිත්‍රපටයක  ගීතයකි. ඉතා සෙමින් පටන් ගන්න ගීතයේ අවසානය ඉතා වේගවත් වෙයි. සියල්ලෝම නැගිට වේගයෙන්  නටන්නට පටන් ගත්  අතර තාන්යා ද ගිහාන් වටා කරකැවෙමින් නර්තනයේ යෙදුනාය.

එය අවසන් වෙත්ම කාමරෝවා නම් ගීතයද ඔවුහු එක්ව ගයන්නට හා නටන්නට වූහ.

දොන් නදිය අසබඩ ගුප්ත  දුපතේ රාත්‍රිය  එළඹෙමින් පැවතුණි. වොඩ්කා වලින් ද ගීත ගයා වයා නැටීමෙන් වෙහෙසට පත් පිරිස තැනින් තැන වැටී ගිමන් හරින්නට වූහ. කෑමද අවසන් වෙමින් පැවතුනි. අගුර්සි හා තක්කාලි දැමූ බෝතල් වල ඇඹුල්  වතුරද  රුස්සන් බොන්නට පටන් ගත්හ.

"මේ ඉන්දියන් කොල්ලා, ඔයා තාන්යා එක්ක තරහ වෙනවා නම් හෙම මට කතා කරන්න. මම නොම්මරේ දෙන්නද " අංජලිකා  ගිහාන් ගේ අතින් අදිමින් කීවාය.
ගිහාන් මදක් ලජ්ජා සහගත විය.

"ඕනනම් ගනින් මට මොකද , හැබැයි එයා ලංකාව කියන රටේ" තාන්යා සිනා සුනාය.

" මම මගේ තනුච්කා  ට විතරයි ආදරේ " ගිහාන් සිනාවෙමින් පැවසීය.

"නමත් වෙනස්  කලාද තත්යානා ගේ , තනුච්කා කියල " ඇන්ජලිකා  නැවතත් ඔහුගේ අතින් අදිමින් සිනා සුනාය.
තත්යානා යනු තාන්යා ගේ නියම විධිහට  කියැවෙන දීර්ඝ නමයි.

සියල්ලෝම  දිග ඇදී  සිටිද්දී ගිටාරය ගත් තාන්යා ගීයක් පටන් ගත්තාය. මව සංගීත ගුරිවරියක් නිසාදෝ ඇයට හොඳින් ගිටාරය වාදනය කිරීමට හැකිය. කොහොමත් බොහෝ රුසියානුන් තම දරුවන්ට කුමක් හෝ සංගීත භාණ්ඩයක් වැයීමට හෝ නර්තනයක් කිරීමට  උගන්වති. එය වඩාත් පැතිර ඇත්තේ රුසියානු යුදෙව් ජාතිකයන් අතරය. බොහෝ විට පියානෝව හා වයලීනය හෝ  ඔපෙරා නැටුම් ගැහැණු ළමුන්ටද ගිටාරය හා ජිම්නාස්ටික් පිරිමි ළමුන්ටද උගන්වති.

තාන්යා පටන් ගත් ගීතය මදක් දුර ගයන විට සියල්ලෝම  නිසොල්මන් වූහ.
ඇය දැන්මම අනාගතය දකින්නීද? ඇය ගයන්නේ විටින් විට මද සිනහවකින් මුව සරසා ගෙන ඔහු දෙස බලාගෙනය. ගිහාන් ගේ සිත වටහා ගත නොහැකි දුකකින් පිරී ගියේය.

"ව්ස්යෝ නාපොමිනායේත් අ තෙබ්යේ
 අ තී නි ග්ද්යේ
අස්තල්ස්යා මීර්
කතෝරි ව්ම්ස්ත්යේ විදෙල් නස්
ව් පස්ලෙද්නි රස්....."

  ලෙසින් ගැයූ ගීතයේ තේරුම රහසකට වඩා හදවතේ තෙරෙපෙන අදහසක් කියා පෑමක් වැනි විය.

"හැකි හැම විටම  මතකයට නැගෙනුයේ  නුඹයි
නමුත් නුඹ නැත පෙනෙනා මානයක
අප එක්ව සිටි හැටි දුටු   ලොව පමණක්
ඉතිරිව ඇත
අවසන් වරට (ව් පස්ලෙද්නි රස්)

බැල්කනිය සහ ජනේලය ඇති කාමරය
ආලෝකයෙන් පිරීලා
පිරිසිදුයි එදා වගේම
අප එක්ව සිටි හැටි දුටුවා  මෙන්
අවසන් වරට 

කාලය ඉක්ම යාවී , නුඹට අමතක වේවි
සිඳුවූ හැම දෙයක්ම අප අතර ,
සිඳුවූ  හැම දෙයක්ම  අප'තර

නැහැ , මා නුඹ වෙනුවෙන් බලා  සිටින්නේ
නමුත් දැනගන්,
මා පෙම්  කළේ
අවසන් වරට, අවසන් වරට
අවසන් වරට, අවසන් වරට

දිනත් ගෙවී යයි ,
හිම සමයන්ම කොපමණ ඉකුත් වී ද නොදනිම්
නැත්නම් වසර කීයක්  ගත වුනිද
සමහර විට  තවෙකෙකු සමග මා
තුටිව දිවි ගෙවනු  වනු ඇත
සමහර විට එහෙමත් නැතිව

කිසිවක් මේ සඳු යට සදාකාලික නොවේ 
එකම හෝරාවකදී  වත්
මට කිසිදා
අමතක නොවෙනු ඇත
නුඹ  මා සමග සිටියුරු
අවසන් වරට

කාලය ඉගිලී යාවී 

නුඹට අමතක වේවි 
සිදුවූ සියල්ලක්ම අප අතර
නැහැ , මා නුඹ වෙනුවෙන් බලා  සිටින්නේ
නමුත් දැනගන්,
මා පෙම්  කළේ
අවසන් වරට, අවසන් වරට
අවසන් වරට, අවසන් වරට"

ගීතය අවසන් වී බොහෝ වෙලාවක් යනතුරු කිසිවකු කතා කළේ නැත.  ෂෝලහොව් ලීවාක් මෙන් දොන් නදිය නිසලව ගලා යයි. නිහඬතාවය බිඳිමින්  ඉඳහිට වතුර පොදක් පමණක් වෙරළේ වැදුණි.

නිහඬ බව බිඳිමින් කතා කළේ වලොද්යා ය.
"උඹල දෙන්න දැන් තනියම මේ බෝට්ටුවේ රෑ ආපහු  යන්න එපා. ඒක ටිකක් අනතුරු දායකයි. ගිහාන් අපි එක්ක පාලමෙන් යමු. මිලිට්සියා (පොලිසිය) ඇහුවොත්  මම මොනව හරි කියන්නම්."

පාලමෙන් දොන් නදිය තරණය කළ  පසු ඒ අසලම වාගේ විසු අනික් සියල්ලෝම සමු ගෙන පයින්ම නික්ම ගියහ. වලොද්යා කුලී රථයක් නවතා ගත්තේය.  කුලී රථය තුල තාන්යා ගිහාන් ගේ අත තම දෑතට ගෙන  සිය උකුල මත  තබාගෙන ගමන අවසන් වනතුරු නිහඬව සිටියාය. වලොද්යා මොනවදෝ රියැදුරු  සමග කතා කළේය. ලේනා රථයේ ජනේලයෙන් මාර්ගය  දෙස බලාගෙන සිටියාය.

තාන්යා ගේ දෙමාපියන් ඔවුන් එනතුරු සිටියේ අවදියෙනි.







~~මතු සම්බන්ධයි

ප.ලි - 
මුල් රුසියානු ගීතය :

ඉහත දෙවැනි ගීතයේ වදන් ව්ලදිමීර් ලුගවොයි ගෙනි. මේ ගීතයේ තනුව සහ මුල් ගීතය ස්පාඤඤ හොසේ ලුයිසා ගේ "නුඹ  යන්නේ (ඇයි 0 කොහිද " යන ගීයෙනි.
මුල් ගීතය

4 comments:

  1. මේ කොටස ඉක්මණට වගේම ලස්සනට ලියලා.අර රුසියන් සිංදුව තාමත් හිත් ඇතුලේ දෝංකාර දෙනවා. හරිම ලයාන්විත වගේම දුක්මුසු කටහඬක්. නියම ‍තෝරා ගැනිම. ලස්සනට ගලපලා තියනවා.ස්තූතියි

    -නිතර මෙහි ගැවසෙන පක්සියෙක්-



    ReplyDelete
    Replies
    1. Jeanette - Porque Te Vas 1974 (1977)

      Today upon my window shines the sun, and the heart gets sad when contemplating the city - why do you leave?
      How every night I awoke thinking of you, and I saw all the hours pass by - why do you leave?
      All the promises of my love will be with you
      you'll forget me (x2)
      Next to the station I'll cry just like a child
      why do you leave (x4)
      Beneath the edges of the shadow of a streetlight, will fall asleep all the things that were left to be said
      they'll fall asleep
      Close by the hands of a watch, will wait all the hours left to be lived
      They will wait
      All the promises of my love will be with you
      you'll forget me (x2)
      Next to the station I'll cry just like a child
      why do you leave (x4)
      All the promises of my love will be with you
      you'll forget me (x2)
      Next to the station I'll cry just like a child
      why do you leave (x2)
      All the promises of my love will be with you
      you'll forget me (x2)
      Next to the station I'll cry just like a child
      why do you leave (x4)

      Delete
    2. පක්සියට බොහොම ස්තුතියි.

      Delete
    3. ස්තුතියි ඒක හොයාල දැම්මට

      Delete

සියලු හිමිකම් අජිත් ධර්මකීර්ති (Ajith Dharmakeerthi) සතුය. කොළඹ ගමයා බ්ලොග් අඩවියේ යොමුව සඳහන් කර හෝ අජිත් ධර්මකීර්ති යන නමින් පමණක් මෙහි ලිපි උපුටා පළ කරන්නට අවසර තිබේ.
මෙහි පලවන ලිපි සහ දේශපාලන අදහස් මගේ පෞද්ගලික අදහස් පමණි.
ඔබේ ඕනෑම ප්‍රතිචාරයක් මෙහි පල කරනු ලැබේ. නමුත් වෙනත් කෙනෙකුට සාධාරණ හේතුවක් නැතුව පහර ගසන අශිලාචාර අන්දමේ ප්‍රතිචාර පමණක් පල නොකෙරේ. බ්ලොගයට ගොඩ වදින ඔබ සියලු දෙනාට ස්තූතියි .