කොළඹ ගමයා බ්ලොග් අඩවිය මගේ දේශපාලන හෝ අදේශපාලනික අදහස්, නවකතා හා කෙටිකථා, වෙනත් දර්ශනවාදය හෝ මාක්ස්වාදය, අභ්යවකාශ තරණය හා එම විද්යාවන් සම්බන්ධ ලිපි කිරීමට උපයෝගී කර ගන්නා ප්රධානතම මාධ්යයයි . මෙහි පළ කරන ලිපි හා වෙනත් කිසිම වෙබ් අඩවියක් සමග සම්බන්ධතාවයක් නැත. අවසරයකින් තොරව පළ කිරීම සපුරා තහනම්ය. (c) Copyrighted Material - Ajith Dharmakeerthi UK
Thursday, 28 September 2023
නොනිමි අරගලයක මතක ගිනි පුපුරු - වාමාංශික නෂ්ටකාමයට අතීතයෙන් ඩෝස් එකක්ද
Wednesday, 13 September 2023
යාපනේ සුරුට්ටුව
Tuesday, 12 September 2023
කකුළු කරිය
ලංකාවේ ගත කල කාලය ගැන හොඳ කතා ටිකක් තිබුනත් ඒවා ලියන්නට වෙන්නේ පසුවය. මේ පින්තූර පළ කිරීමේ උවමනාවක් නොතිබුණද අපේ හිතවතිය ධම්මිකා චාන්දනී වැට පැන තිබූ නිසා ලිපියක්ම ලියමි. මම වැඩිය කකුළු ව්යංජනය බුදින පුද්ගලයෙකු නොවූවත් මගේ දියණියන් දෙදෙනා හා බිරින්දෑද එයට කැමතිය. ත්රීකුණාමලයේ සිටිද්දී ඒ සඳහා එක අවස්ථාවක් ලැබුණි.
Monday, 14 August 2023
පිළිකා කොර්පුසය - සොල්ෂෙනිට්සින් -පරිච්චේදය 1
වෙනත් අංකයන් තිබෙද්දීත් පිළිකා වාට්ටුවේ නොම්මරය වූයේ 13 ය. පාවෙල් නිකොලායෙවිච් රසානොව් කවදාවත් මිත්යා විශ්වාස ඇදහුවේ හෝ එසේ අදහන්නෙකු වූයේ නැති වුවත් , "වාට්ටුව අංක 13 " ලෙස ලියූ ඇතුළු වන පෝරමය අතට ලැබුන විට ඔහුගේ හද කඩා වැටුණේය. අවම වශයෙන් කැඩුණු අවයව වලට කෘතිම ඒවා පාස්සන වාට්ටුවට හෝ ප්රසව විද්යා වාට්ටුවට හෝ එම නොම්මරය දමන්නට කාටවත් සිහි වූයේ නැත.
කෙසේ හෝ වේවා, මෙම වෛද්යායතනය හැරෙන්නට ජනරජයේ වෙනත් කිසිදු තැනක ඔහුට උදව් කිරීමට තැනක් තිබ්බේ ද නැත.
"කොහොම හරි මට - --පිළිකාව නැහැ නේද, දොස්තර? මට ..කොහොමටත් ---පිළිකාව --නැහැ හරි? "
පාවෙල් නිකොලායෙවිච් බලාපොරොත්තු සහගතව ඇසුවේ, තමන්ගේ ගෙලේ දකුණු පස, තරහකින් මෙන් දවසින් දවස පිම්බී එන, නමුත් බැලූ බැල්මට කිසිදු වණයක් නොපෙනෙන සුදු සමකින් යුත් පිළිකා ගෙඩිය සෙමින් අතගාමිනි.
"දෙයියන්ගේ නාමෙට නැහැ , සත්තකින්ම නැහැ" , දහවෙනි වතාවටත් ඔහු සනසවමින් දොස්තර දන්සොවා තෙපළේ, පිටු ගණනක් පුරා රෝග ඉතිහාසය තම අත් අකුරින්ම ලියමිනි. යමක් ලියන විට ඇය තම හතරැස් එහෙත් අග්ගිස්සෙන් රවුම් වූ කණ්නාඩි කුට්ටම පැළඳ සිටියත්, ලියා අවසන් කළ වහාම කණ්නාඩි යුවල ගැලවූවාය. තව දුරටත් තරුණ වියේ නොවූ ඇයගේ සුදුමැලි වූ මුහුණින් දැඩි විඩාබර බවක් දිස් විය.
එය සිදුවුනේ මිට දවස් කිහිපයකට පෙර බාහිර රෝගීන් පිලි ගන්නා තැන දින කිහිපයකට ඉහතදීය. පිළිකා වාට්ටුවට අනුමත කෙරුණු රෝගීන්ට පමණක් නොව , සමහර විට බාහිර රෝගීන් ලෙසින් සඳහන් කෙරුණු අයටත් , ඊළඟ රැයේ නිදා ගැනීමට හැකි වූයේ නැත. එහෙත් වෛද්ය දන්සොවා ,පාවෙල් නිකොලායෙවිච් ට ක්ෂණයකින්ම ඇඳට යාමට නිර්දේශ කළාය.
බලාපොරොත්තු නොවූ ලෙස, කිසි සූදානමක් නොමැතිව, හමාගිය සුළඟක හඬ මෙන් සති දෙකක්ඇතුළත මේ මිනිසා සිටියේ කිසිදු බරක් පතලක් නැතිවය. නමුත් මේ රෝගයෙන්ම වධයක් විඳිමින් පාවෙල් නිකලයේවිච්ට රෝහලට ඇතුළු වීමට සිදු වූයේ සාමාන්ය රෝගියෙකු පරිද්දෙන්ය. අවසාන වතාවට ඔහු රජයේ රෝහලක සිටියේ කවදා දැයි ඔහුට මතකයක් තිබ්බේ නැත. බොහෝ කලකට පෙර විය යුතුය. යෙව්ගිනි සිමිනෝවිච් ට, ශෙන්ද්යාපීනු ට, උල්මසබායෙව් ට දුරකතනයෙන් කථා කර තිබූ අතර, ඔවුන් විසින් තම තමන් දන්නා හඳුනන අයට කතා කරමින් ද උත්සාහ ගත්තේ එම රෝහලේ විශේෂ වී අයි පී වාට්ටුවක් හෝ සමහර විට වෙනම කාමරයක් විශේෂිත එකක් ලෙස සකසා හෝ ලබා ගත හැකිදැයි කියාය. රෝගීන් පිරී සිටි රෝහලේ එම ප්රයත්නයන් පළ දැරුවේ නැත.
ඒ කෙසේ වෙතත් ප්රධාන වෛද්යවරයා හරහා කතා බහ කර ලබා ගත හැකිවූ එකම දෙය නම්, රෝහලට ඇතුළු කර ගන්නා තුරු නැවතුම් ශාලාවේ හිඳීමට සිදු නොවීම, ඇඳුම් මාරු කරගැනීමට සිදු නොවීම හා පොදු නෑමට සහභාගී වීමෙන් වැළකී සිටීමට ලැබීමත්ය
තමන්ගේ නිල් පැහැති මොස්ක්විච් රථයෙන් යූරා, තම මව හා පියා ව දහතුන්වන වාට්ටුවේ පඩි පෙළ අසලටම ගෙන ආවේය.
අවට අතිශයින්ම ශීතල වුවද, ඒ ගැන මදකුදු නොසලකමින් කඩදහි මෙන් මැදපු සාත්තු සේවිකා කබා හැඳි ගැහැනුන් දෙදෙනෙකු රෝහලේ ගලින් බැඳි ඉදිරි අංගනයේ සිටගෙන උන්හ.
එම අවලස්සන සාත්තු සේවිකා කබාය වලින් පටන් ගෙන මෙහි ඇති අනිත් සියලු දේ පාවෙල් නිකොලායෙවිච් ට රිසි වූයේ නැත. ඉදිර අංගනයේ සිමෙන්ති පොලොව දහස් ගණන් පාද වලින් ගෙවී ගොස් තිබුණි. කුළුණු මත නැංවුණු දිරා ගිය සිමෙන්ති වහලද, රෝගීන් නිතර ඇල්ලීම නිසා ගෙවී ගිය යන ටුලා නගරයේ තනනලද දොරවල සොයිබද, තීන්ත ගැලවී ගිය බිත්ති සහිත පිළි ගැනීමේ අංශයද , දුර්වර්ණ ඔලිව් පැහැ ගත් ඉතා උස බිත්ති ද (ඔලිව් පැහැය කොහොමටත් අපිරිසිදු ලෙස පෙනුනි) සහ බොහෝ රෝගීන්ට ඉඩක් නොතිබුණු විශාල දිග බංකු ද එහි විය. ඒවායේ සහ ඒ අසල පොළොවේ වැතිර උන්නේ ඉතා ඈත පෙදෙස් වලින් පැමිණි රෝගීන්ය. පුළුන් වැනි දෙයක් ඔබ්බා මහතාට පෙනෙන සේ සකස් කළ කබා හැඳ උන් උස්බෙක් වරු, සුදු දිග පොරෝනා පැළඳ සිටි මහලු උස්බෙක් ගැහැණු සහ රතු සහ කොළ සහ දම් පැහැති ඇඳුමින් ද සැරසී සිටි තරුණ උස්බෙක් ගැහැණුද එහි වූහ. ඒ සියල්ලෝම වතුර ඇතුලට නොඒමට ගලෝෂි නැමති උස සපත්තු පැළඳ සිටියහ.
එක් තරුණ රුසියානුවෙක් පමණක් මුළු බංකුවක්ම තම භාවිතයට ගෙන දිග ඇදී සිටියේ බිමටද ඇදී තිබුණු දිලිසෙන කබායක් පොරවාගෙන , තමන්ගේ ඉදිමුණු කුස අල්ලාගෙන වේදනාවෙන් මොර දෙමින්ය. පාවෙල් නිකොලාවිච් ගේ කන් අගුලුලමින් ආ ඒ වැළපීම ඔහුට දැනුනේ රෝගී තරුණයා වැළපෙන්නේ ඔහු වෙනුවෙන් නොව රුසානොව් වන තමන් පිළිබඳව බවයි.
සුදුමැලිව ගිය මුහුණින් එතනම නැවතුණු පාවෙල් නිකොලායෙවිච් බිරිඳට කෙඳිරුවේය.
-"කාපා , මම මෙතන මැරෙයි. මෙතැන නවතින්න අවශ්ය නැහැ. ආපහු යමු."
ඔහුගේ අත තදින් මිරිකාගත් කපිතලිනා මත්වෙයේවා පැවසුවේ,
-පාෂේන්කා, කොහෙටද අපි ආපහු යන්නේ?ගිහිල්ල මොනවා කරන්නද ?
-"ම්හ් , සමහර වෙලාවට, මොස්කව් වලදී අපිට හරි ගියොත්."
කපිතලිනා මත්වෙයේව්නා සැමියා දෙසට හිස හැරවුවාය. ඇගේ විශාල පළල් හිස තවත් පළලට පෙනුනේ දෙපසට විසිරුණු ඝන කෙස් කැරලි නිසාය.
"පාෂෙන්කා , අපි මොස්කව් ගියොත් තව සති දෙකක් වත් ඉන්න වෙයි. සමහර විට එහෙට යන්න බැරි වෙන්නත් පුළුවන්. අපි තවත් බලන් ඉන්නේ කොහොමද? හැමදාම උදේට මේක ලොකු වෙනවනේ. "
ඇය ඔහුගේ අතේ මැණික් ඇටය ප්රේමාන්විතව තදින් මිරිකා තම ධෛර්යය ඔහුටද දීමට උත්සාහ කළාය. රාජකාරි කටයුතු වලදී සහ වැසියන් ගේ කටයුතු වලදී පාවෙල් නිකොලායෙවිච් ස්වාධීනව කෙලින් වැඩ කළ මිනිසෙකි. ඔහුගේ පවුලේ කටයුතු වඩා සන්සුන් හා සතුට දනවන දෙයක් වූයේ බිරිඳ එය බලා කියාගත් බැවිනි. සෑම දෙයක් ගැනම ඉක්මණින් හා නිවැරදිව තීරණ ගැනීමට ඇයට හැකියාවක් තිබුණි.
බංකුවේ වැතිරී සිටි තරුණ රුසියානුවා තවමත් අවට දෙදරුම් කවමින් විලාප දුන්නේය.
"සමහර වෙලාවට වෛද්යවරයා එයි අපේ ගෙදර? අපට ගෙවන්න පුළුවන් එයාලට " පාවෙල් නිකොලාවිච් තමන්ටම විශ්වාස නැති ලෙසින් වාද කළේය.
"පාසික්" ඔහු ගේ බිරිඳ තදින් කෑ ගැසුවේ ඇයද ඔහු තරම්ම වේදනා විඳි බැවිනි.
"ඔබ දන්නවා මම තමයි ඉස්සෙල්ලම එකඟ වෙන්නේ එහෙනම්. දොස්තර කෙනෙක් ගෙන්වන්නයි ගාණක් ගෙවන්නයි ඒකට. නමුත්, අපි මේක ගැන කලින් කතා කළානේ. මේ දොස්තරලා ගෙදරදී වෙදකම් කරන්නේ නැහැ. ඒ වගේම ඔවුන් මුදල් ගන්නෙත් නැහැ දුන්නත්. ඒ මදිවට ඔවුන්ගේ වෛද්ය උපකරණ එක්ක කොහොමත් ඔය දේ කරන්න බැහැ." .
එය කළ නොහැක්කක් බව පාවෙල් නිකොලායෙවිච් හොඳින් දැන සිටියේය. ඔහු එය මතක් කලේ තමන් මොනවා හෝ කිව යුතු යැයි සිතුනු බැවිනි.
ඔන්කොලොජි චිකිත්සාගාරයේ ප්රධාන වෛද්යවරයා සමග කතාබහ කරගත් පරිදි, හරියටම සවස දෙකට සාත්තු සේවා පාලිකාවක (මේට්රන්වරිය) ඔවුන් බලාපොරොත්තුවෙන් කිහුලි කරු දෙකක් වාරුවෙන් රෝගියෙකු හෙමින් හෙමින් බසින පඩිපෙළ පහල සිටිය යුතු විය. එහෙත් මේට්රන් කෙනෙකු පෙනෙන්නට සිටියේ නැති අතර ඇගේ කුඩා කාමරය ද ඉබ්බෙකු දමා වසා තිබුණි.
"මේ කිසි කෙනෙක් විශ්වාස කරන්න බැහැ " කපිතලිනා මත්වෙයෙව්නා කෝප ගත්තාය.
"ඔවුන්ට ගෙවන්නේ මොනවටද?"
එසේ කියමින්ම රිදීපැහැ හිවලුන්ගේ හමින් සාදන ලද අගනා ලොම් වැස්ම සහිත කබාය පැළඳගෙන සිටි ඈ කොරිඩෝරය දිගේ ඇවිද ගියේ "පිටතට පළදින ඇඳුම් වලින් ඇතුළුවීම තහනම්" යයි දක්වා ඇති දැන්වීම් පුවරුවද පසු කරගෙනය.
පාවෙල් නිකොලායෙවිච් නැවතීමේ කාමරයේ දිගටම සිටගෙන සිටියේය. දිරියක් නැත්තකු විලසින් ඔහු බෙල්ල යන්තමට දකුණට හරවා අකු ඇටය හා හක්ක අතරින් පැන නැගුනු පිළිකා ගෙඩිය අත ගෑවේය.ඔහුට සිතුනේ පැය භාගයකට පමණ ප්රථම අවසන් වතාවට කණ්ණාඩියෙන් බලද්දී පෙනුනාට වඩා මෆ්ලරයෙන් (හිස වසන සළුව) වසා ඇති පිලිකා ගෙඩිය තවත් විශාල වී ඇති බවය. දුබල ගතියක් දැනුණු පාවෙල් නිකොලායෙවිච් ට හිඳ ගැනීමට අවශ්ය විය. නමුත් බංකු අපිරිසිදු ලෙස පෙනුණු අතර උරසළුවක් (ස්කාෆ් ) පොරවාගෙන දෙපා අතර ගෝනි මල්ලක් ද තබාගෙන එහි වාඩිවී සිටි ගෙවිලියට මදක් එහාට වී ඉඩදෙන්නට කිව යුතු විය. කෙසේ හෝ වේවා ගෝනි මල්ලෙන් නැගුනු දුර්ගන්ධය ඈත සිටම ඔහු ගේ නහයට වදිනු ඔහුට දැනුනි.
අපේ මිනිස්සු කවදද ඉගෙන ගන්නේ පිරිසිදු, පිළිවෙලකට ඇති සූට්කේස් ගෙනියන්න! (හැබැයි ඉතින්, දැන් ඔහුට මේ පිළිකා ගෙඩිය තියෙන නිසා ඒකෙන් ඇති වැඩකුත් නැහැ .)
තරුණයාගේ ඝෝෂාකාරී හැඬුමින් සහ ඔහුට ඇස දුටු දෙයින් සහ නාසයට රින්ගුනු දෙයින්ද දැඩි ලෙස වද විඳි රුසානොව් කොට බිත්ති කොටසට ඇලවී සිට ගත්තේය. ගොවියකු කහ පාට ද්රවයක් සහිත, ලේබලයක් ගසා ඇති භාග ලීටරයේ විදුරු බෝතලයක් ඔසවාගෙන පැමිණියේය. බෝතලය සැඟවීමට කිසිදු වෙහෙසක් නොගත් ඔහු එය ජයග්රාහී ලෙස ඔසවාගෙන සිටියේ හරියට පෝලිමේ සිට වෙහෙසවී ලබාගත් බියර් ජග්ගුවක් මෙනි. පාවෙල් නිකොලායෙවිච් ට බියර් ජග්ගුව දෙන්නට මෙන් ඔහු ඉදිරියේ යමක් කියන්නට මෙන් සිටගත් ගොවියා, ඔහුගේ සීල් මත්ස්යයන්ගේ හමින් සාදන ලද වටිනා හිස් වැසුම දැක ඉවතට හැරුණේය. මදක් වටපිට බැලූ ගොවියා කිහිළිකරු මත සිටි රෝගියා ඇමතුවේය.
"මේක මම කාටද දෙන්න ඕනේ, සහෝදරයා? "
දෙපා විරහිත මිනිසා පරීක්ෂණාගාරයේ දොරටුව දෙසට අත දිගු කළේය. පාවෙල් නිකොලායෙවිච් ට වමනය එන සෙයක් දැනුනි.
බාහිර දොරටුව නැවත විවෘතව සුදු කබායක් හැඳගත් මේට්රන් වරිය ඇතුළට පැමිණියාය. ඉතා දිගටි මුහුණක් ඇති ඇය පියකරු තැනැත්තියක් නුවූවාය. සැණෙකින්ම පාවෙල් නිකොලායෙවිච් දුටු ඈ , ඔහු කව්දැයි අනුමාන කර ඔහු වෙතටම පැමිණියාය.
"මට සමාවෙන්න " ඈ පැවසුවේ අපහසුවෙන් හුස්ම අල්ලමිනි. ඇගේ තදියමට කම්මුල දෙතොලේ ලිප්ස්ටික් පැහැයම ගති. "කරුණාකරලා මට සමාවෙන්න. ඔබ හුඟක් වෙලා බලා සිටියාද ? ඔවුන් ඖෂධ වගයක් ගෙනාව නිසා මට එතනට ගිහින් අත්සන් කරලා භාර ගන්න වුනා "
තද පරුෂ ලෙස පිළිතුරු දිය යුතු යයි පැන නැගුනු සිතිවිල්ල පාවෙල් නිකොලායෙවිච් අපහසුවෙන් යටපත් කර ගත්තේය. කබාය හෝ හිස් වැසුම නැතිව තමන්ගේ ඇඳුම් කට්ටලය පමණක් ඇඳ සිටි යූරා ඉදිරියට ආවේ සූට්කේසය සහ අවශ්ය ද්රව්ය අඩංගු මල්ලක්ද සමගිනි. රන්වන් කෙස් රොදක් ඔහුගේ නළලෙහි රැඟුවේය. ඔහු ඉතා සන්සුන්ය.
"මාත් එක්ක එන්න " පැවසූ මේට්රන්වරිය පඩිපෙළ යට පිහිටි ගබඩා කාමරයක් වැනි ඇගේ කන්තෝරුවට යාමට පෙරමුණ ගත්තාය.
"නිසමුට්දින් බහ්රමොවිච් කිව්වා ඔබ ඔබේම යට ඇඳුම් සහ නිදි ඇඳුම් රැගෙන එනවා කියල ඒවා ඇඳපුවා නෙමේ නේද "
"කෙලින්ම සාප්පුවෙන් "
"මේක තනිකරම අනිවාර්යයි, එහෙම නැත්නම් ඒවා විෂබීජහරණය කරන්න ඕනේ, ඔබට තේරෙනවද? මෙන්න , මෙතැන ඔබට ඇඳුම් මාරු කරගන්න පුළුවන්."
ප්ලයිවුඩ් වලින් තැනුණු දොර විවෘත කළ ඇය විදුලි ලාම්පුව දැල්වූවාය. බෑවුම් ව ගිය සීලිම සහිත ජනේලයක් නැති කුඩා කන්තෝරුවේ බිත්ති පුරා පැන්සලින් ඇඳි රූප සටහන් එල්ලා තිබුණි.
යූරි නිහඬවම සූට්කේසය ඇතුළට ගෙනවිත් කාමරයෙන් ඉන්පසු ඉවතට ගියේය. පාවෙල් නිකොලායෙවිච් ඇතුලට පැමිණියේ ඇඳුම් මාරු කර ගැනීමටය. ඒ අතරේ මෙට්රන්වරිය එතනින් කොහේදෝ පැන යන්නට ලැහැස්ති වුනත් කපිතලිනා මත්වෙයෙව්නා ඇය හසු කර ගත්තාය.
"නර්ස්, ඔබ හදිසියකින් වගේ " ඇය කීවාය.
"ඔව් ඇත්තෙන්ම "
"ඔබේ නම මොකක්ද "
"මීතා"
"ඒක අමුතු නමක්. ඔබ රුසියානු නොවේ නේද? "
"නැහැ, ජර්මන්..."
"ඔබ එනතුරු අපට බොහෝ වෙලාවක් බලා සිටින්නට වුනා "
"ඔව්, මට සමාවන්න , මට අත්සන් කරන්න වුනා මේ ...."
Thursday, 10 August 2023
මාධ්යවේදියා හා උඩුවා
පහුගිය කාලේ මම ලියපු පොතක් එලි දක්වන එකකට එංගලන්තයේ වැඩ කරන විශේෂන්ඥ වෛද්යවරයෙකු වන අතුල රත්නායක ට කතා කලා. අපි දෙන්න කතා කරන අතරේ එයා කිව්වා මොකක් හරි රූපවාහිනි සමාගමක රැකියාවක් තිබෙනවා කියල. මම එතකොට කීව මට අවශ්යතාවයක් නැහැ. මම පරිගණක මෘදුකාංග පැත්තට සම්බන්ධ රැකියාවක් කරනවා කියල. ෆේස්බුක් එකේ ප්රොෆයිල් එකෙත් රැකියාව කරන තැන දාලනේ තියෙන්නේ. එතකොට එයා කීව "සොරි මචන් මම හිතන් හිටියේ බ්ලොග් එහෙම ලියන නිසා එහෙම රැකියාවක් (මාධ්ය අංශයක) කරනවා ඇති කියල".
Saturday, 5 August 2023
ඩැනියෙල් ෂ්ටයින් ගේ පරිවර්තනය -2
පළමු කොටස ; ඩැනියෙල් ෂ්ටයින් ගේ පරිවර්තනය -1- (ලුද්මිලා උලිට්ස්කයා ගේ පොතකි)
2.
දුරුතු මස, 1986 , බොස්ටන් හිදී
එස්තර් ගන්මාන්
මගේ වයසත් සමග අලුතින් කිසිවෙකු මගේ ජිවිතයට එක්වීමට කිසි ඉඩක් ඇතැයි නොසිතුවෙමි. පළමුවෙන්ම කිව යුත්තේ මගේ හදවතේ ඉඩක් වෙන්කර තිබූ සියල්ලන්ම මියගොස්ය. දෙවැන්නට කිව යුත්තේ කොතරම් වැදගත් පුදහලයන් ඇමෙරිකාවේ සිටියත් ඔවුන්ගේ ජිවන අත්දැකීම් ඉතා සීමා සහිත වීමයි. ඒ නිසාම ඔවුන් හැඟීම් විරහිත කාඩ්බෝඩ් බඳු මිනිසුන් ලෙස මට දැනුනි. ඒ හැර මට දැනුනේ වයසට යාමත් සමග අප වටා කවචයක් සෑදෙන බවත්, අප බොහෝ විට හැඟීම් වලට ඉඩ දීම අඩුවන බවත්ය. ඉසාක් ගේ මරණය මට පැහැදිලි කළේ මා කෙතරම් ඔහු මත යැපුනේද යන්නය. මම තනිකමින් පීඩා වින්දේ නැති නමුත් එය මා වටා මීදුමක් මෙන් පැටලී තිබුණි. මේ ශෝකදායි මොහොතවල් අතරේ ඒවා හදිසියේම ප්රාදුර්භූත වූවාය. අගේ පැමිණීමේ කිසියම් දෛවෝපගත යමක් තිබෙන බව මට දැනුනි. මේ තරුණ ගැහැණිය, මගේ දියණිය විය හැකිව තිබුණි. ඉසාක් සමග ඒ ගැන කතා කරන්නට තිබුනා නම් හොඳය. අපි දෙදෙනාගේ සම්පූර්ණ එකඟතාවය තුලදී වුවත් ඉසාක්ට යමක් ග්රහණය කර ගන්නට, වැදගත් අදහසක් පවසන්නට හැකිවිය. ඔහු මේ කෙල්ල ගැන කුමක් කියන්නට තිබුනේද? අපි දෙදෙනාගේ හමුවිමම අසාමාන්ය එකකි. ඊටත් වඩා පුදුමය නම් අප චෝර්නය පුෂා ගැන කතා කිරීමය. ඇගේ මව, ඒ කොවෂ් නම් කාන්තාව සැබවින්ම රාක්ෂනියකි. ඉසාක් සිතුවේ ඇය සෝවියට් ඔත්තුකාරියක බවයි. ඉසාක් හැමවිටම කීවේ යුදෙව්වන් යනු එල්ලයක් කරා යන බලාපොරොත්තු සහගත ජනතාවක් බවයි. ඔහු, යුදෙව් අන්තවාදී නිකායන් විශේෂයෙන්, පැච් දැමූ මේස් සමග දිග විකාර සහගත කෆ්තාන ඇඳුම් අඳින, සිල්ක් හිස්වැසුම් පළදින හසිඩ් වරුන්ද , යුදෙව් කොමිසාර් වරුන්ද , කොමියුනිස්ට් වාදීන් ද , චෙකා රහස් පොලිසියද ඔහු එකම මානසික මට්ටමක උන් ලෙසට සැලකුවේය.
අප දෙවන වර හමුවූ අවස්ථාවේ ඒවා ඇගේ මව ගැනද එවැනිම දෙයක් වෙනත් ආකාරයකට පැවසුවාය. මහත් පුදුමය නම් කිසිදු හරවත් අධ්යාපනයක් නැතිව, නුවණැති බවක් නොමැතිව ඇය ඒ බව නිරීක්ෂණය කිරීමයි.
ඇය බලවත් අධිෂ්ඨානයකින් යුත් ස්වභාවයෙන්ම අවංක එකියක වූ ඇය සැමවිමට සත්යය සෙවීමටත් තමන්ට තමන් සත්ය වීමටත් උත්සුක වූවාය. වරක ඇය අලුයම දෙක වනතුරු මා සමග සිටිද්දී ඇගේ සැමියා ඇය කිසියම් අනියම් සම්බන්ධතාවක් ඇති කරගෙන යයි සැක කළේය. ඇගේ තෙවන විවාහයයේ සැමියා රුසියානු සංක්රමණිකයකු වූ අතර ඇයට වඩා දස වසරකින් බාල විය. ඔහු ප්රසිද්ධ ගණිතන්ඥයකු බව ඇය පැවසුවාය.
අපේ සාකච්ඡා වලදී එවැනි මාතෘකා ඉතා වැදගත් සහ කතාවට වඩාත් අනුකූල බවට ඉසාක් සැලකුවේය. ඔහු බොහෝ අවස්ථාවල විසුළු සහගත ලෙස ඔහු තරම් දෙවියන් ගැන සිතන්නෙක් ටැල්මුඩිස්ට් (යුදෙව් දහමේ න්යායධාරීන් විශේෂයක්) ල අතරවත් නැති පැවසීය. මගේ ඉෂාක් අදේවවාදී භෞතිකවාදියෙක් විය.
ඇගේ වයසින් ඇය අපේ දියණියක් විය හැකිව තිබුණි. අප ඒ කැළයේ වාසය කලද ඇය උපත ලද්දේ අපට දාව නොව වෙනත් දෙමාපිය යුවලකටය. විසිවන ශත වර්ෂයේදී යුදෙව්වන්ට දරුවන් රහිත වීම අතීතයේදී දරුවන් බොහොමයක් සිටීම තරම්ම දෙවියන්ගේ ආශීර්වාදයක් යයි ඉසාක් නිතර කීවේය. ඔහුට කිසිදාක දරුවන් අවශ්ය වූයේ නැත. අපට දරුවන් නොලැබුණේ ඒ නිසා වත්ද? මගේ තරුණ වියේදී දරුපල නැතිවීම ගැන මා නිතර කඳුළු සැලුවද ඔහු මා අස් වැසුවේ අප ප්රභූ විශේෂයක් බව පවසමිනි. ස්වභාව ධර්මය දරුවන් හැදීමේ වහල්භාවයෙන් අප මුදවන ලද්දේ යයි ඔහු පැවසුවේය. ඔහු කිසියම්ම හෝ හේතුවකින් අපට අනාගතයේ වන දේ පුරෝකථනය කළේය.
අප ගෙටෝවෙන් චෝර්නොයි පුෂ් වලට පැමිණි වේලේ " එස්තර්, ඔයාට හිතෙනවද අපට මේ වෙලේ ළමයි තුන් දෙනෙක් හිටිය නම් කියල. " යයි විමසුවේය. මා අවංකවම පිළිතුරු දුන්නේ නැත කියාය. නියුරම්බර්ග් නඩු විභාගය අවසන් වූ වහාම අපි යුරෝපයෙන් පිට වුනෙමු. ඉසාක් විශේෂ වෛද්ය සාක්ෂිකරුවෙක් ලෙසත්. ගෙටෝවේ සිර කරුවෙකු ලෙසත් දේශප්රේමී සටන්කාමියෙකු එහි පෙනී සිටියේය. නඩුවට අවශ්ය ක්රියාදාමයන්හි පෙනී සිටීමෙන් පසු අපට පලස්තීනයට යාමට අවසර ලැබුණි.ඒ ඊශ්රායලයේ උත්පත්තියට වසරකට පෙරය.
ඒවා ප්රශ්න බොහොමයක්ම අසන නිසා මා කලේ ඒ දිනවල ඉසාක් ලියූ සටහන් නැවත පෙරලා බැලීමය. සැබෑව නම් ඔහු පටන්ගත්තේ පොතක් ලිවීමට මුත් , සමහර තැනකින් හිටි අඩියේ පටන් ගැන ලිවූ සටහන් නිසා ඔහු ඒවා එකතු කිරීම කල් දමමින් සිටියේය. ශක්තිමත් බලවත් මිනිසෙකු වූ ඔහු තම නින්දේදී මා හැර ගියේ වයස හැත්තෑ නමයේදී නියම වයස්ගත භාවයට එළඹීමට පෙරය. ග්රන්ථය නිමා වූයේ නැත.
ඒවා තමන්ගේ පියා බෞහ් ගැන මගෙන් ප්රශ්න කලාය. "සමහරවිට මගේ පියා ගැන ඔබේ සැමියා මොනවහරි ලියලා ඇති? මට සහෝදර සහෝදරියෝ ඉන්නවා නම්. එස්තර් ඔබ දන්නවනේ මම අනාථ නිවාසෙක ළමයෙක් කියල. මගේ මුළු ජීවිතය පුරාම මම පවුලක් ගැන හිතුවේ."
ඉසාක් ගේ හැම ලිපියක්ම අවුරුද්ද හා දින සඳහන් කර ඉතා මැනවින් අකාරාදිගත කොට තිබුණි. මට ඒවා ඇල්ලීමට ද බියක් විය. ඒවා, උදව්වක් වශයෙන් ලිපි වාර්තාගත කිරීමට හා පරීක්ෂා ග්වර්දියා කිරීමට කැමති වුවාය. දෙවන ලෝක යුද්ධයෙන් පසු පෝලන්ත භාෂාවෙන් ලියූ ලිපි පනස් ගණන්වලදී ඉංග්රීසියට මාරු වී තිබුණි. මා එය ප්රතික්ෂේප කලේ වෙනකෙකුගේ අතට ලිපි පත් කිරීමට අකැමැති වූ බැවිනි. කෙසේ වුවද එකදාස් නවසිය හතලිස් ගණන්වල සිදුවූ සියලුම සිද්ධීන් වාර්තා ගත කර තිබුනේ වසර ගණනක්ම පසුවීය. ඊශ්රායලයේදීද නොව ඔහු 1956 දී ඇමෙරිකා එක්සත් ජනපදයට රැකියාවට ආරාධනා කළාටත් පසුවය.
කථා කරගෙන යද්දී තවත් එක කරුණක් ඒවා හෙළි කලාය. ඇය තෙමස් වියැති බිලිඳියකව සිටියදී සහෝදරයා සමග අනාථ නිවසකට භාර දී තිබුණි. ඔවුන්ගේ මව ග්වර්දියා ලුදෝවා *(ලුදොවා කණ්ඩායම) සමග ජර්මනුන්ට එරෙහිව සටන් කලාය. ඉන්පසු ස්ටාලින්ගේ ගුලාගයක (බර වැඩ සහිත කම්කරු සිර කඳවුරු ) සිරගතව සිටි ඇය 1954 දී නිදහස් කරන විට ඒවාට වසර එකොළහක් දොළහක් වන්නට ඇත . ඇගේ සොහොයුරා ,විතෙක් මව එනතුරු ජිවත්ව සිටියේ නැත. ඒ වනවිට ඒවා රෝමානු කතෝලික දැරිවියක්ව සිටියාය.
ඇය ඉතා පියකරුය.එළිපිටට පෙනෙන්නේ ඇය ශෙපදික්** කුලයේ දිග කළු කොණ්ඩයක් හා සරල මුහුණක් ඇත්තියක ලෙසය. පෙරදිගට අයත් ඇගේ දෙනෙත් වෙහෙසකර නොවූ ඉසාක් ගේ මෙන් අග්නිමය දීප්තිමත් ඒවා විය.
* ග්වර්දියා ලුදෝවා කණ්ඩායම යනු රහසිගත කොමියුනිස්ට් සන්නද්ධ කණ්ඩායමකි.කොමියුනිස්ට්වාදී පෝලන්ත කම්කරු පක්ෂයට අනුබද්ධ ජර්මනුන්ට යටත් පෝලන්තයේ සටන් කල එයට මුදල් ලැබුනේ සෝවියට් සංගමයෙනි. 1942 දී පිහිටුවන ලද එ ඒ දිනවල තිබු ජර්මනුන්ට විරුද්ධව සටන් කල විශාලතම දේශප්රේමී ගරිල්ලා කණ්ඩායම විය. පරිවර්තක
**ශෙපදික් කුලයේ යුදෙව්වන් ලයිබිරියානු ප්රදේශයෙන් (වර්තමාන ස්පාඤඤයෙන්) පැමිනියවුන්ය. -පරිවර්තක
- Ajith Dharmakeerthi 05/08/2023
(ලුද්මිලා උලිට්ස්කයා ගේ පොතකි)